SSブログ

ネイティヴでない英語 [身近な英語]

日本の英語の授業では、良くも悪くも「とてもきれいな」英語を習うと言います。
発音は最悪ですが、文法の点でとてもきれいで、コンサバディヴな英語だと思います。
僕も含めてですが、その手の英語に慣れていると、実用面でやや不具合があることがあります。
それは、「ネイティヴスピーカー以外との会話」です。

他国の英語話者のノン・ネイティヴスピーカーは、日本人ほど整った英語を学んでいるとは限りません。
もちろん、いわゆる高学歴な方々はやはりきれいな英語を使うのですが、一般的には結構崩れた英語であることが多いです。
最近、それを象徴するような出来事がありました。

先日、僕はイタリアへある商品を個人オーダーしました。
支払いも終え、返ってきたメールに

" For whatever you are at your disposal."

とありました。

はっきり言いまして、「意味不明」と言って差し支えのない程度には文法が間違っています。
意味合いの優先順位からして、at your disposalが重要なのだと思われますので、
I'm at your disposal「あなたのお気に召すまま=何なりとお申し付けください」のような意味になるのだと思われます。
at your disposalは「あなたの思い通りにできる」なので、you areの後ろにくると何やら哲学的な趣です(笑)
ちなみに、at one's disposalはそこそこ入試に出ますので、要チェックですよ。

このように、ノン・ネイティヴとコミュニケーションをとる際は、少し頭を柔らかくしないといけませんね。
良い経験になりました。


◎生徒募集中!

中学受験・中高一貫フォロー・高校受験・大学受験など。
特に中学受験はレベル不問。
お気軽にご相談下さい。

また、不登校のお子様もご相談下さい。

◎教育相談受付中!

中学受験等、受験のご相談。
進路のご相談。
普段の学習のご相談。
教育全般、何でもご相談下さい。


宜しくお願いいたします。

◎連絡先
メール:
leo.knowledge.is.power@gmail.com
返信のない場合、vincit.qui.patitur.leo.f◎ezweb.ne.jp(◎を@に変更してください)までご連絡下さい。

電話:
090-6234-9080
返答の無い場合、携帯電話よりメッセージを送信してください。

facebook:
https://www.facebook.com/leo.edu.lab/

詳しくはこちら
http://leo-edu.blog.so-net.ne.jp/2010-04-15



nice!(1)  コメント(0) 

nice! 1

コメント 0

コメントを書く

お名前:
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。
本日の指導 ('17 9/27)名詞構文 ブログトップ

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。